La floja aceptación en Europa de la Xbox 360 inquieta a Midway
Como es de esperar, en esta industria las empresas desarrolladoras enseguida hacen saber su opinión acerca de una consola si esta no cumple con las expectativas generadas en un principio. Una de las últimas que ha salido hablar con relación al tema de Xbox 360 y la poca aceptación que ha tenido en el mercado europeo ha sido la gente de Midway. El propio Martin Spiess, alto dirigente de la empresa, no dudó en afirmar en una entrevista que la situación de la máquina de Microsoft en algunos sectores de Europa es realmente preocupante.
Al momento de buscar explicaciones acerca de esta realidad por la que atraviesa dicha consola, Spiess declaró que tal vez se deba a que Microsoft se está quedando por estos días algo atrasada con respecto a sus competidores directos. Según sus propias palabras tanto Sony como Nintendo se han vuelto muy fuertes en el Viejo Continente, pero eso no ha pasado con Microsoft.
Por otra parte, también aclaró que el mercado europeo no es igual al de los Estados Unidos. De acuerdo a sus dichos, el del país norteamericano es mucho más grande, aunque aclaró que eso es lo que percibe a través de su compañía, la cual, como todos sabemos, siempre ha lanzado productos destinados al paladar de los estadounidenses.













3 comentario/s
Autor: Luciano el 09/09/2008








entonces por que salen con jaladas que mortal kombat vs Dc no sale en wii si lo que quieren es vender
Con respecto a la ultima frase, es verdad. Siempre se enfocan en lo que les gusta a una zona del planeta, pero lamentablemente se olvidan de Sudamérica. Los pocos juegos que traducen están en el español de España, y por eso yo muchas veces no entiendo lo que dicen.
Creo que América Latina es el lugar que la industria olvidó.
en latinoamerica de verdad nos an olvidado ¿por q? razon los juegos los traducen solamente en japones o en ingles y a nosotros los latinos solo no los dan subtitulados al español.yo creo q si los tradujeran todos los juegos al español en sudamerica la industria de los juegos aumentaria un 99.9%un ejemplo q los tradujeran como el METAL GEAR 1 de la PSone en ese español no se si ese doblaje lo hicieron en mexico o en españa o en donde,pero les quedo bien hecha esa traduccion yo creo q si no ubieron traducido el MGS1 al español yo no seria un fan de este juego por q gracias a q estaba traducido a nuestro idioma pude entender esa estraordinaria historia espero q esten de acuerdo conmigo